Super User

Super User

 

Caspian Energy (CE): Mr. Freiberg, the number of Norwegian companies abandoning an oil-gas business in favour of industrial production and innovations is getting more and more. In particular, Norsk Hydro, Equinor are cutting oil production. Does it mean that the oil-gas sector is not a priority for the Norwegian economy anymore? What’s in store for Europe in this case?

Kjell-Børge Freiberg, Member of the Norwegian Parliament, former Minister of Petroleum and Energy of Norway: The oil and gas sector is by far Norway’s largest measured in terms of value added, government revenues, investments and export value. The sector therefore plays a vital role in the Norwegian economy and the financing of the Norwegian welfare state. The activity level on the Norwegian continental shelf is expected to increase in the years to come. The operators and the service and supply industry have managed to reduce costs and increase efficiency over the last few years, resulting in profitable projects even at low oil prices. Norway continues to lead an active exploration policy. We have made significant acreage available for exploration and we are encouraged by the interest shown by the industry to continue to explore on the Norwegian shelf. We are seeing exciting new oil and gas projects on the Norwegian Continental Shelf. For example, in October of 2019 the oil field Johan Sverdrup was brought on stream. It is the third largest oil field ever on the Norwegian Continental Shelf.

 

CE: Norway is not an EU member but is a main supplier of energy resources to the markets of Great Britain, the Netherlands and the Baltic states. How will Brexit impact the supplies? Will the prices for energy resources increase in the EU and Great Britain, thereby lowering industrial competitiveness of these countries?

Kjell-Børge Freiberg: The UK is one of Norway’s largest trading partners. The UK is our main export market and oil and gas are of course the main exports. Norway will continue to be a close trading partner with the UK and remain a major supplier of oil and gas to the UK, also in the future. Norway attaches great importance to ensuring long-term secure supplies of oil and natural gas to our friends in Europe and will be an important source of oil and gas for Europe for the long term. There are substantial oil and gas resources remaining on the Norwegian Continental Shelf.

 

CE: Why has the Government given up the national plan on wind energy development in 13 regions? How do windmills affect onshore and offshore fauna?

Kjell-Børge Freiberg:  In Norway, there is a large public debate on wind power onshore. The arguments against wind power are mostly due to the consequences for the environment and landscape. Several wind power projects are under construction. The Ministry proposed a tool to control where to build new wind power projects onshore – a national framework for wind power. After a public consultation, the government decided not to designate specific areas as suitable for wind power production.  The government is now in process to further develop the licensing system i.a. to improve local acceptance and to deal with environmental issues. As part of this process, the knowledge base has been considerably improved. When establishing wind power plants, birds are in particularly prone to collision and disturbance. Other challenges onshore are related to landscape, outdoor life, noise, reindeer husbandry and biodiversity more generally.

 

CE: Does Norway benefit from the European Commission’s control (regulation) over the domestic market or it is a free market which is seen as a priority? To what extent do LNG supplies from the USA and Canada sound promising? 

Kjell-Børge Freiberg: Norway is not dependent on gas imports. We use very little gas domestically and almost all of Norway’s gas output is exported. This is why we are the third largest exporter of gas in the world. Most of Norway’s gas is exported to Europe via pipeline, but we also have one LNG-plant in the high north which can supply a global market. Norway is Europe’s second largest supplier of gas, and last year our gas covered about one quarter of the gas demand in the EU.

Norway supports competitive energy markets with efficient pricing of greenhouse gas emissions.

CE: Do you consider the Southern Gas Corridor as your competitor, such as Gazprom for instance?  What is the way of competition which shall be in the European market? Do you consider the EU’s gas market monopolization (by any side) as a problem? How is this problem addressed in Norway?

Kjell-Børge Freiberg: Establishing an efficient gas market supported with enough infrastructure is, in my view, the best way to secure security of supplies. Europe has done much to create such a market over the last decades. The European gas network has been strengthened with the expansion of gas infrastructure such as new storage capacities, new pipeline interconnections and new LNG import facilities. The EU has also added new gas market regulations aimed at greater monitoring, coordination and cooperation and this has improved security of supply, preparedness and transparency in the European gas market. European gas consumers have never had more sources of gas supply than they have now. Norwegian gas has been and will for a long time be one of the most important of these.

 

CE: How will the climate change affect the energy security of Norway and energy security of its partners?

Kjell-Børge Freiberg: The Norwegian electricity production is based on hydropower which can be stored in reservoirs, and is almost 100 percent renewable. Thus, we do not currently face the challenges of intermittency in our electricity sector. In many years, Norway is a net exporter of renewable electricity. Electricity is widely used in many sectors – such as transport, industry and households. Natural gas has a key role to play in both energy security and the energy transition. Stable access to reliable and affordable energy is key to both social and economic development. People and businesses depend on gas every day. Gas is inexpensive, available and enables emission cuts from energy use, without compromising security of supply.

Gas is therefore an important part of the world’s and Europe’s energy mix today – and going forward. Gas has a lot to offer in the transition to a low carbon energy system. By replacing coal, natural gas can significantly reduce emissions with near immediate effect. By being a flexible partner for intermittent renewable energy, natural gas can enable the growth in wind and solar power. In the longer term, natural gas can be decarbonised, for example by conversion to hydrogen with carbon capture and storage.

 

CE: Which incentives are introduced in Norway to develop energy efficient technologies, renewable energy sector and energy saving?

Kjell-Børge Freiberg: The Norwegian government is committed to support research and development in the energy industries and we do this in different ways. We have specific research programmes covering all stages of innovation, from basic research to projects that are close to market introduction. We are also funding research centres that conduct long-term research of high international calibre in order to solve specific challenges in the energy sector. Additionally, we have a tax incentive scheme designed to stimulate research and development as well as a venture fund called “Nysnø” that is set up to invest in promising companies that provide smart and potentially profitable solutions to the challenges of climate change.

 

Thank you for the interview

 

 

 

Caspian Energy (CE): Mr. Hatzidakis, what role will the Southern Gas Corridor play in the gas balance of the country?

Kostis Hatzidakis, Minister of Environment and Energy of the Hellenic Republic: Greece was and remains instrumental in the implementation of the EU’s Southern Gas Corridor. It is the most important EU transit country for the transportation of Azeri gas to both Italy and Bulgaria, and an important consumer of Azeri gas in its own right.

CE: How did the delay of SCP’s (South Caucasus Pipeline) launch impact on the Greek consumers and on the EU’s gas market in general?

Kostis Hatzidakis: It did not have a significant impact since DEPA’s (Greek Public Gas Corporation) existing import contract with BOTAS remains active, so we did not have any supply shortages, if this is what you mean.

CE: What will be the gas policy of Greece for coming years?

Kostis Hatzidakis: Our policy is based on the premise of supply diversification of both import sources and import routes. At the same time the full operation of a third tank in our regasification terminal in Revythousa as well as the prospective construction of an Underground Gas Storage facility in the old South Kavala Gas field will markedly increase our strategic storage options and capabilities. We are also planning to provide additional incentives for the expansion of gas distribution networks throughout the country and the privatization of DEPA’s commercial and trading operations as our domestic demand is set to increase in the decade to come.

CE: Do you plan to shift economy to renewable sources of energy? What policy will Greece implement in terms of use of coal at power plants? Do you support plans on shifting these power plants to natural gas?

Kostis Hatzidakis: In our 10-year Energy and Climate Plan we are pursuing a policy of rapid decommissioning of our existing coal-fired electricity plants which we expect to completely phase out by 2028. We are implementing an ambitious policy of expanding the use of RES in our electricity sector in order to get more than 60% of our electricity generation from renewable energy resources by 2030. Our plan foresees that a significant part of our transition to a lower carbon electricity mix will be covered by additional gas demand that would expand our current consumption rate by 30%-40%.

CE: What are the plans in regard to the East Med gas pipeline? Isn’t it a very challenging project?

Kostis Hatzidakis: We are fully aware of the project’s many challenges, but we are optimistic that the East Med Gas Pipeline will emerge as a strategic game changer for the region and the EU’s energy security, as it offers to the EU simultaneous diversification of gas import sources and routes. The Intergovernmental Agreement that we signed in early January will be ratified from the Greek Parliament in the coming months and then we will continue with the implementation of the main feasibility study. East Med is certainly a very ambitious project, but the commitment of the EU, Greece, Cyprus and Israel to promote our cooperation is strong and stable. The signature of the Agreement was not just a political move. It will be followed by business initiatives in order for the pipeline to proceed by committing new gas supplies to be transported via the pipeline and by mobilizing the necessary resources to finance and carry out its Front End Engineering and Design study that is 50% financed by the European Commission.

CE: Do you plan to import liquefied gas from the USA?

Kostis Hatzidakis: There have been occasional imports of American LNG by DEPA last year but let me clarify that the Ministry does not “plan”, the private gas companies decide whether or not to import US, Qatari or Algerian LNG on the commercial merits of each individual transaction and the prices decided by international markets. From a geopolitical point of view we would more than welcome US LNG supplies because they offer a flexible and reliable tool to diversify our gas import portfolio.

 

Thank you for the interview

 

 

 

Caspian Energy (CE): Madame Minister, the parliament approved the new staff of the European Commission.  Which differences between the former and the new staff have you seen and what hopes do you place on the work of the new staff of the Commission in coming 5 years?

Marie Christine Marghem, Minister of Energy, Environment and Sustainable Development of Belgium: The biggest difference we’re seeing in comparison with the former European staff is the will to implement the Green Deal and to achieve the Paris agreement. Therefore the new commissioner Kadri Simson has a very important role to play and fortunately, she’s highly aware of the matter. Minister Marghem has a very good relationship with her. We also consider that the new staff wants to go further in the way of EU energy independence. We are also pride as the Belgians for the nomination of commissioner Didier Reynders who has a very long experience too.

CE: Which economic sectors of the EU and Belgium are in need of investments and subsidies today?

Marie Christine Marghem: The two topics essentials on the European scale are digitalization and innovation. First of all, innovation remains a key factor for the future. It is the same in Belgium, so we have to improve some infrastructure: gas or electricity network for example. It’s the reason why I approved Elia’s (electricity network administrator) development plan until 2030. We will reinforce some electric lines to support the renewable energy flow.

CE: How do you assess the energy security situation? Don’t you think it is in danger due to lower gas prices, which does not stimulate gas supply from new sources, while the European sources are getting exhausted?

Marie Christine Marghem:  The most important is to diversify our sources of supply to avoid an excessive dependence on only one type of energy. We consider gas as a transitional energy source. To succeed the nuclear phase out the Parliament approved in April of 2019 the “CRM (capacity remuneration mechanism) law” which will allow the construction of new gas production units in Belgium. On this matter we can see how much innovation is important to reduce the carbon emissions of gas units.

CE: Do you consider it possible to stop an operation of two nuclear reactors in Belgium after 2025? 

Marie Christine Marghem:  The 2003’s law provides the nuclear phase out in 2025. This nuclear phase out was one of the main concerns of the minister’s cabinet: we developed an Energy Pact with the Regional Ministers until 2030-2050. Furthermore, we will notify the Belgian National Energy and Climate Plan to the European Commission before the end of this year. If the next government wants to change this law it will have to find a new majority.

CE: Does Belgium plan to fully abandon internal combustion engines in favor of electric motors?

Marie Christine Marghem:  Belgian long term strategy for 2050 is not achieved yet. We are completing its development. We are working on the Belgian electricity network to enable and increase more electric vehicles. We also have other possibilities such as liquid gas, hydrogen and more.

CE: Isn’t the production of lithium-ion batteries more harmful than petrol production? What solution would you suggest?

Marie Christine Marghem:  The two aspects are completely different. You have to consider the whole production process of lithium-ion batteries and evaluate the impact on the environment. We are working on sustainable solutions, recycling included. For instance we have a “Transition Funds”. These Funds are aimed to promote new ways of energy production. It also financially counterbalances the prolongation of two nuclear power stations (Doel 1 and 2) that is 200 million Euros for 10 years.

Petrol sources are limited and we have to find new sources of energy to succeed energy transition.

CE: Which sources of energy are the most efficient in the EU and Belgium?

Marie Christine Marghem: Offshore energy is a real success for Belgium. Offshore wind turbines are more efficient than onshore wind turbines because of the wind’s strength at sea. We have now an installed capacity of 1.5 GW and we will reach the 4 GW in 2030. We have developed an expertise on this field and we now export our technology abroad. On the European ranking, we are on the third place and on the fifth place in the world.

 

Thank you for the interview

 

 

Tuesday, 02 June 2020 11:15

Зачем рынку ОПЕК?

Не секрет, что коронавирусная инфекция COVID19, получившая довольно широкое освещение в мировых СМИ, кроме рекордного падения цен на энергоносители, также послужила своеобразным катализатором осознания «энергетической системы координат», в которой мы все находимся и которой так не хватало для понимания необходимости реформирования того, что мы привыкли называть энергетической безопасностью.

Нефть из самого ликвидного в XX веке товара все более усиленными темпами превращается в товар – изгой,  экологически чистые энергоресурсы все более наступают ей на пятки. При этом не важно, что ветровая энергетика не стабильна и не менее убийственна для флоры и фауны, чем нефть, а солнечная энергетика помимо капризов погоды также занимает огромные территории и не имеет технологий хранения и транспортировки на дальние дистанции. Кроме того, на производство литиевых батарей для электромобилей требуется энергоемкость на 30% превышающая производство традиционного топлива, при этом его «углеродный след» оказался на 20-60% выше, чем при производстве двигателей внутреннего сгорания.

В погоне за сохранением «привычного распорядка вещей», мы продолжаем терять 65% популяции пчел, которые ответственны за жизнь 80% растительности на Земле, никто больше не хочет дышать продуктами жизнедеятельности организмов, почивших в мир иной 5 миллионов лет назад, наши океаны задыхаются от мусора и через каких то 30 лет на планете просто не останется чистой питьевой воды, а также ее флоры и фауны.  Что мы имеем, это локальные рынки возобновляемых энергоресурсов, которые при всей своей эффективности все же  носят сезонный характер.  Это одна из причин, почему нефть держится за счет искусственного регулирования, хотя в последнее время все больше уступает эту ведущую роль природному газу и его жидким фракциям. Газ сегодня воспринимается инвесторами, аналитиками и маркетологами как естественный переходный энергоноситель, призванный ликвидировать зависимость от угля и нефти.

Роль природного газа в Евросоюзе должна серьезно сократиться к середине века, сказала глава генерального директората Еврокомиссии (ЕК) по энергетике Дитте Юуул Йоргенсен в ходе онлайн-конференции Атлантического совета. Однако в наборе используемых Евросоюзом энергоресурсов (так называемом энергомиксе),  природный газ играет «очень-очень большую роль», на него приходится более трети энергопотребления, и в обозримом будущем газ останется важным источником энергии для Евросоюза.

«Я думаю, важно посмотреть на роль газа в нашем энергомиксе в долгосрочной перспективе. Ясно, что при приближении к 2050 году, к климатической нейтральности нашей экономики роль газа будет намного меньше, чем сейчас. Но это - через 30 лет», - сказала она.

Еврокомиссия хотела бы, чтобы использование природного газа в Евросоюзе было заменено более «чистыми» источниками энергии, отметил замглавы этого директората Клаус-Дитер Борхардт ранее на той же конференции. Однако сделать это можно, когда и если у ЕС будут альтернативные виды энергии в объёмах, в которых нуждается его энергосистема, подчеркнул он.

Саммит глав государств Евросоюза в декабре договорился о переходе к так называемой климатической нейтральности к 2050 году. В начале марта Еврокомиссия предложила документ, который должен обязать ЕС стать климатически нейтральным к середине века. Речь идет о законопроекте, который устанавливает обязательную для исполнения цель – итоговый объем выбросов парниковых газов в атмосферу в союзе должен стать нулевым к 2050 году.

Между тем европейский рынок становится все более глобальным, в марте этого года украинская Нафтогаз подписала с американской  Louisiana Natural Gas Exports договор  о закупках около 5,5 миллиарда кубометров американского сырья в течение двадцати лет. В пакете идут еще два контракта: на хранение заокеанского топлива в газовых хранилищах Украины и на строительство и эксплуатацию газотранспортной инфраструктуры между Польшей и Украиной.

LNG стирает границы, снижая зависимость газа от нефтяных котировок, чем больше объемы торговли спотовым газом,  тем больше вероятность что в ближайшее время газ вырвется в свободное ценообразование, тогда партии LNG как на европейских, так и азиатских биржах, столкнутся в конкурентной борьбе с трубопроводным газом, стимулируя инвестиции в газовый upstream и стабильный рост газового баланса, что и требуется стратегическому инвестору.

У газа есть свой плюс – у него  нет регулятора наподобие ОПЕК, что не помешало ему естественным путем контролировать поставки соответственно спросу во время кризиса.

ОАПЕК

Вся история нефти XX века это фактически ее использование в качестве экономического «оружия», что напоминает о  нефтяных эмбарго, например,  введенное в октябре 1973 года. США за всю свою историю установила количество эмбарго на нефть, больше чем любое другое государство, включая введение нефтяного эмбарго в течение двух десятилетий на Японию до начала II Мировой Войны, на Советский Союз в 1960 году, на Северную Африку, Бирму, Сербию, Гаити, Ливию, Ирак, Иран и Судан.

Некоторые Арабские государства производители нефти вводили эмбарго в 1956, 1967 и 1973 годы  на государства, являющимися сторонниками США и западных стран.  Они тем самым, в  1967 и 1973 гг. хотели заставить страны, поддерживающие Израиль поменять свою политику, оказать на него давление во время войны  1967 года.

Самым важным итогом эмбарго, введенного в 1967 году, стало возникновение Организации Арабских стран-экспортеров нефти (ОАПЕК) впоследствии  соответственно - Организацией стран-экспортеров нефти (ОПЕК).

Когда в 1974 году цены на сырую нефть резко поднялись, некоторые члены ОАПЕК,  посчитали их слишком высокими. Саудовская Аравия начала беспокоиться, что высокие цены на нефть могут разрушить экономику западной Европы, тем самым усилиться коммунистический блок, альтернативные технологии, что может в будущем привести к отсутствию необходимости в потребности нефти и тем самым ОАПЕК как организация может прекратить свое существование.

В январе 1974 года министры нефти дали добро на увеличение добычи на 10% вместо запланированного увеличения на 5%. Введенное эмбарго по мнению официальных лиц США закончилось 18 марта 1974, а в отношении Нидерландов - 11 июля 1974 года.

ОПЕК +++..

Сегодня ОПЕК потеряла прежнюю политическую роль, количество ее участников расширилось  и ее основная функция – поддержание значимости роли нефти как основного мирового энергоресурса во время последнего кризиса, оказалась провальной. ОПЕК   влияет на рынки все меньше. Поэтому природный газ, который является наиболее экологически чистым энергоносителем, все больше нуждается в отвязке от нефтяных котировок, а ОПЕК в возможном прекращении деятельности. 

ОПЕК ухудшило прогноз снижения мирового спроса на нефть из-за пандемии коронавируса: во втором квартале 2020 года ожидается падение спроса до уровня 81,3 млн баррелей в сутки. А 12 апреля 2020 года Саудовская Аравия, Россия и другие нефтедобывающие страны, входящие в ОПЕК+ договорились сократить добычу нефти на 9,7 млн баррелей в сутки в мае и июне или на 23% относительно исходного уровня, затем в июле - декабре 2020 года это ограничение будет смягчено до 7,7 млн баррелей в сутки, или 18%, а в период с января 2021 до апреля 2022 года уровень ограничений составит 5,8 млн баррелей в сутки, или 14% от базового уровня.

Предыдущая сделка действовала три года — с начала 2017-го до 31 марта 2020 года. В 2009 году ОПЕК сокращал добычу нефти для целей восстановления роста цен только на 3 млн б/с, а в 1999 году — на 4 млн б/с.

Современный ОПЕК это громоздкий формат, состоящий из 23 стран, получил новое название «ОПЕК+++». И это беспрецедентное сокращение в истории ОПЕК и всего нефтяного рынка не помогло, цены продолжили падение. На настроение трейдеров больше влияли данные о хранилищах нефти в США или ситуация с очередным коронавирусным локдауном, чем сокращения в рамках ОПЕК+++. На фоне данных о нарушениях договоренностей со стороны некоторых членов организации, а также огромных убытков нефтегазовых majors, актуальность ОПЕК c точки зрения свободного рынка и дальнейшей инвестиционной привлекательности нефтегазовой отрасли, требующей стабильности, а не искусственного регулирования, все больше ставится под большой вопрос.

Как известно, уже 22 апреля стоимость эталонной марки в моменте опускалась ниже 16-ти долларовой отметки. В оставшиеся дни апреля европейская нефть торговалась в коридоре 20-24 доллара за баррель. А в последний день месяца котировки повысились до 26 долларов и выше, что стало реакцией на данные Минэнерго США по запасам нефти и нефтепродуктов, а также, возможно, ожиданий участников рынка стимулирующих мер от ФРС США.

Еще более драматично развивались события на американском рынке, 20 апреля на торгах Нью-Йоркской товарной биржи цена майских фьючерсов на североамериканскую нефть WTI сначала упала до нуля за баррель, а затем ее котировки ушли в минус – впервые в истории! Цена нефти в моменте обваливалась до минус 40 долларов за баррель, продавцы контрактов доплачивали покупателям. Главной причиной, как отмечалось в СМИ, стало падение спроса на нефть из-за антикоронавирусного простоя мировой экономики и существенного сокращения резервных мощностей для хранения нефти.

Нуждается ли сегодня мировая экономика в искусственном поддержании жизнеобеспечения нефтяных котировок, развивая «голландский синдром» мировой экономики, что может привести к очередным кризисам,  или ОПЕК как  «лошадь сдохла и с нее пора слезать», как метко выразился один из российских олигархов.

Wednesday, 01 July 2020 11:55

Why would market need OPEC?

It is no secret that so widely covered in world media the COVID19 coronavirus infection has not only triggered a record fall of prices for energy carriers but also served as somewhat a catalyst to realizing the «energy coordinate system» in which we all exist and which we lacked so much to understand the necessity to reform what we used to call energy security.

The XX century’s  most liquid commodity, oil is rapidly transforming into an outcast commodity, and environmentally friendly energy resources are increasingly coming on its heels.  In the meantime, it does not matter that wind energy is unstable and is no less disastrous for flora and fauna than oil, and solar energy, in addition to weather whims, also occupies huge territories and does not have storage and long-distance transportation technologies. Moreover, production of lithium batteries for electric vehicles requires energy consumption exceeding that of conventional fuel production by 30%. Besides, its «carbon footprint» turned out to be 20-60% higher than the ratio required for production of internal combustion engines. Seeking to preserve the «usual routine of things», we continue to lose 65% of the population of bees which are responsible for the life of 80% of vegetation on Earth, no one wants to breathe the products of life of organisms that died 5 million years ago, our oceans are suffocating from garbage and in some 30 years there will simply be no clean drinking water left on the planet, as well as its flora and fauna. What we have is local renewable energy markets, which, for all their efficiency, are still seasonal. This is one of the reasons why oil is held up through artificial regulation, although recently it has been increasingly yielding this leading role to natural gas and its liquid fractions. Today investors, analysts and marketing specialists find gas to be a natural transition energy carrier meant to eliminate dependence on coal and oil.

The role of natural gas in the European Union should seriously shrink by the middle of the century, Director General for Energy of the European Commission Ditte Juul Jorgensen said during an online conference of the Atlantic Council. However, natural gas plays a «very, very large role» in the set of energy resources used by the EU (the so-called energy mix), it accounts for more than a third of energy consumption, and in the foreseeable future gas will remain an important source of energy for the EU.

«I think it is important to look at the role of gas in our energy mix in the long term. It is clear that as we approach 2050, the role of gas in our economy’s climate neutrality will be much less than it is now. But it is going to happen in 30 years,» she said.

The European Commission would like to see the natural gas use in the European Union replaced by much «cleaner» energy sources, Deputy Director General for Energy Klaus-Dieter Borchardt noted earlier at the same conference. However, it can be done when and if the EU has alternative types of energy in the volumes that its energy system needs, he stressed.

In December the EU leaders summit agreed to shift to the so-called climate neutrality by 2050. In early March, the European Commission proposed a document that should oblige the EU to become climate neutral by the middle of the century. It involves a draft law that sets a mandatory goal – the total amount of greenhouse gas emissions into the atmosphere within the Union should become zero by 2050.

Meanwhile, the European market is becoming more and more global. In March this year, Ukrainian Naftogaz signed a contract with the American Louisiana Natural Gas Exports to purchase about 5.5 billion cubic meters of American LNG during a period of twenty years. The package includes two more contracts: for the storage of transoceanic fuel in gas storage facilities in Ukraine and for the construction and operation of gas transport infrastructure between Poland and Ukraine.

LNG blurs the boundaries, reducing the dependence of gas on oil quotes, the larger is the volume of spot gas trading, the more likely it is that in the near future gas will break out into free pricing. Then LNG consignments will face competition with pipeline gas on both European and Asian exchanges, stimulating investment in the gas upstream and stable growth of the gas balance, just what a strategic investor needs.

Gas has its own advantage – it does not have a regulator like OPEC, which made it possible to naturally control supplies according to demand during the crisis.

OAPEC

The entire history of oil in the twentieth century is actually its use as an economic «weapon», which reminds of the oil embargoes, for example, set in October 1973. The United States has imposed more oil embargoes than any other country in its history, including two decades of oil embargoes on Japan before the World War II, the Soviet Union in 1960, North Africa, Burma, Serbia, Haiti, Libya, Iraq, Iran, and Sudan.

Some Arab oil-producing states imposed embargoes in 1956, 1967, and 1973 on the states that were allies of the USA and western countries. In this way, in 1967 and 1973 they wanted to force countries, supporting Israel, to change their policies and put pressure on it during the 1967 war.

The most important outcome of the embargo imposed in 1967 was the emergence of the Organization of the Arab petroleum exporting countries (OAPEC) which later became the Organization of the Petroleum Exporting Countries (OPEC).

When crude oil prices rose sharply in 1974, some OPEC members considered them too high. Saudi Arabia began to worry that high oil prices could destroy the economy of West Europe, thereby strengthening the Communist bloc, alternative technologies, which may in the future lead to a lack of need for oil and thus OAPEC may cease to exist as an organization.

In January 1974, the Oil Ministers gave permission to increase production by 10% instead of the planned increase of 5%. According to US officials, the imposed embargo ended on March 18, 1974, and in respect of the Netherlands - on July 11, 1974.

OPEC +++..

Today, OPEC has lost its former political role, the number of its participants has increased and its main function - maintaining the significance of the role of oil as the world’s main energy resource during the last crisis - has proved to be failing. The OPEC’s influence over markets is getting less and less. Therefore, natural gas, which is the most environmentally friendly energy carrier, increasingly needs to be untied from oil quotes, likewise OPEC may cease to exist.

OPEC has damped its outlook for a decline in global oil demand due to the coronavirus pandemic: demand is expected to fall to 81.3 million barrels per day in the second quarter of 2020. On 12 April 2020, Saudi Arabia, Russia and other OPEC+ producing countries agreed to cut oil production by 9.7 million barrels per day in May and June, or by 23% relative to the baseline level, then in July-December 2020, this limit will be eased to 7.7 million barrels per day, or 18%, and in the period from January 2021 to April 2022, the level of limit will make 5.8 million barrels per day, or 14% of the baseline level.

The previous deal was valid for three years - from the beginning of 2017 till March 31, 2020. In 2009, OPEC cut oil production by only 3 million b/d in order to restore price growth, and by 4 million b/d in 1999.

The modern OPEC is a cumbersome format consisting of 23 countries and now has got a new name  “OPEC+++”. And this unprecedented reduction in the history of OPEC and the entire oil market did not help, prices continued to fall. The data on oil storage facilities in the United States or the situation with another coronavirus lockdown had a bigger influence on the mood of traders than cuts within OPEC+++. Amid the data on violation of agreements by some members of the organization, as well as huge losses of oil and gas majors, the relevance of OPEC is broadly challenged from the point of view of the free market and the further investment attractiveness of the oil and gas industry, which requires stability rather than artificial regulation.

As is known, the price of the benchmark crude saw the drop below $16 on April 22. In the rest of the April days the European oil was traded in the range of $20-24 per barrel. Quotes rose to $26 and above on the last day of the month that was a response to the U.S. Department of Energy data on oil reserves and petroleum products, as well as perhaps the expectations of the market players for stimulus measures from the U.S FRS.

Things in the American market were even more dramatic. The price of May futures for the North American crude WTI first saw a drop down to zero per barrel on April 20 and then its quotes went negative – for the first time in history! The oil price was falling down to -$40 per barrel at a point, so the contract sellers paid the rest to customers. As Media noted, it was caused by the falling demand for oil due to anti-coronavirus downtime of the global economy and a significant reduction in reserve capacity for oil storage.

Does today’s world economy need artificial survival of oil prices prone to the «Dutch syndrome» of the world economy, which can entail another crises, or is OPEC “ a horse with cracked hooves and is it time to dismount it?», one of the Russian oligarchs aptly questions.

 

 

Caspian Energy (CE): Г-н премьер-министр, какие последствия для экономики ЕС Вы ожидаете после выхода Великобритании из состава ЕС, как это отразится на инвестиционном климате экономического пространства ЕС и Балканских стран в частности?

Премьер-министр Болгарии Бойко Борисов: Великобритания останется для нас важным торговым партнером после брексита. Согласно официальным данным Еврокомиссии, на долю Великобритании приходится 15,5% экспорта и 10,3% импорта ЕС-27(1). С другой стороны, ЕС безусловно, останется самым важным торговым партнером Великобритании с 47,1% экспорта и 52,8% импорта в балансе Великобритании.

По этой причине мы заинтересованы в заключении Соглашения о свободной торговле, которое не вводило бы торговые тарифы или квоты между ЕС и Великобританией. Однако следует помнить, что независимо от того, каким бы амбициозным не было будущее экономического партнерства между ЕС и Великобританией,  оно не может отражать все преимущества единого рынка.

Болгария является и будет продолжать оставаться активным участником на Западных Балканах, и Брексит не изменит это. Софийская декларация и Софийская приоритетная повестка, принятые во время нашего председательства в Совете ЕС в первой половине 2018 года, определяют рамки для непрерывного экономического и инвестиционного сотрудничества с  шестью странами в регионе. Мы остаемся привержены их выполнению.

Мы надеемся продолжить наше сотрудничество с Великобританией в регионе, в том числе в рамках Берлинского процесса, в котором Болгария сопредседательствует в этом году вместе с Республикой Северная Македония.

CE: Во время Вашего визита в Азербайджан в 2018 году Вы сказали, что газификация Болгарии составляет всего 3%, как изменилась ситуация сегодня ?  Какие компании привлекаются для этого и какой может быть роль SOCAR в энергетической безопасности ЕС и Балканского экономического пространства? Как развиваются экономические отношения с соседними странами?

Бойко Борисов: Газоснабжение домохозяйств в стране по-прежнему далеко не соответствуют потенциалу. Содействие поставкам природного газа путем расширения газотранспортной инфраструктуры и ведения переговоров о конкурентных ценах является одним из главных приоритетов энергетической стратегии Болгарии. «Desiree» - это программа министерства энергетики по газификации домохозяйств, финансируемая Международным фондом «Козлодуй» (МФК). В программу были внесены изменения в 2018 году с целью увеличения выплат с 20% до 30% от возмещаемых затрат, а стоимость подключения полностью покрывается этими затратами. В середине декабря на ассамблее доноров фонда  «Козлодуй» программе была выделена дополнительная сумма в размере 1,5 млн. евро.

Это способствовало росту интереса к программе и по состоянию на 30 ноября  были поданы заявки со стороны 11374 домохозяйств по сравнению с 3636 семейных единиц, зафиксированных годом ранее. Были завершены проекты на 6410 объектах, и домохозяйства перешли на природный газ.

Для того чтобы превратить природный газ в привлекательную альтернативу другим источникам энергии и увеличить газоснабжение в масштабе всей страны, крайне важно добиться диверсификации источников и маршрутов поставок газа. Правительство Болгарии работает над завершением подключения Болгарии к соседним странам путем создания необходимой инфраструктуры, которая будет способствовать экономическому сотрудничеству в регионе. Несомненно, Азербайджан является ключевым партнером Болгарии для достижения этой цели. За последние годы энергетическое сотрудничество между нашими странами достигло стратегического уровня. Я уверен, что мы продолжим наращивать нашу совместную работу по обеспечению энергетической безопасности Европы.

Цели Европейского Союза в отношении безуглеродной экономики, сокращения вредных выбросов и повышения энергоэффективности являются дополнительным стимулом для существенного и устойчивого роста потребления газа в Болгарии.

Во время моей встречи с президентом Алиевым в марте 2019 года мы обсуждали возможность начала вложения инвестиций государственной нефтяной компанией Азербайджанской Республики (SOCAR) в систему газораспределения Болгарии в населенных пунктах для двух целей: достижение нулевого загрязнения воздуха и обеспечение конкурентоспособности. Могу сказать, что это важный совместный проект, который мы сейчас реализуем: инвестиции SOCAR в газраспределительную сеть Болгарии, то есть в предсказуемый и управляемый правилами конкурентный рынок государства-члена ЕС. SOCAR нанял опытную международную консалтинговую компанию для разработки технико-экономического обоснования по газораспределительному рынку Болгарии. Мы ожидаем, что очень скоро наши азербайджанские партнеры проинформируют нас об официальных результатах исследования, а также о своих последующих шагах и действиях. Мы ожидаем, что результаты исследования будут положительными, и, соответственно, надеемся, что SOCAR в кратчайшие сроки начнет инвестировать в газораспределительную систему Болгарии.

Более того, ожидается, что строительство болгаро-греческого интерконнектора  (IGB) будет завершено к концу этого года, и он станет неотъемлемой частью Южного Газового Коридора (ЮГК). Посредством данного  интерконнектора  в нашу страну ежегодно будут поставляться согласованные 1 млрд кубометров  азербайджанского природного газа со второй стадии разработки месторождения “Шах Дениз”. Мы считаем, что поставки природного газа из разных источников и по разным маршрутам обеспечат конкурентоспособные цены, которые послужат фактором, стимулирующим потребление домашних хозяйств.

CE: На Всемирном Энергетическом конгрессе в 2017 году в Стамбуле Вы сказали, что Болгария располагает самыми крупными на Балканах транзитными мощностями и газокомпрессорными станциями,  какие преимущества получает от этого Болгария и планируете ли Вы строительство новых Балканских газохранилищ или газовых хабов по спотовой торговле газом на территории Балкан и Болгарии в частности?

Бойко Борисов: Стратегическое географическое положение Болгарии, хорошо развитая существующая газотранспортная и газохранилищная инфраструктура, проекты трубопроводов-интерконнекторов, которые строятся с Турцией, Грецией и Сербией, и завершенный интерконнектор с Румынией, являются одними из факторов, которые позволяют нашей стране сохранять свою главную роль на газовой карте Европы. Кроме того, фактом является то, что 80% компрессорных станций в регионе расположены в Болгарии и что начинает свою работу газовая биржа. 

Мы постоянно работаем над тем, чтобы Болгария продолжала оставаться естественным маршрутом для газовых потоков с севера на юг и с юга на север.

Когда мы говорим о концепции болгарского правительства о балканском газовом хабе на территории Болгарии, мы должны также упомянуть роль подземного газохранилища (ПХГ) Чирен. В настоящее время он рассматривается главным образом как газохранилище местного значения и основной инструмент для покрытия сезонных колебаний в потреблении и поставках природного газа в страну, а также для обеспечения надежности поставок. Текущая емкость хранилища составляет 550 миллионов кубометров природного газа. Объем отбора, в зависимости от различных факторов, варьируется от 0,5 млн. кубометров в сутки до 3,82 млн. кубометров в сутки. В будущем его можно будет расширить и превратить в коммерческое предприятие, играющее важную роль в развитии конкуренции и укреплении интересов потребителей природного газа на едином интегрированном и взаимосвязанном региональном газовом рынке.

В связи с этим «Булгартансгаз ЕАД» разрабатывает проект по увеличению объема хранения, отбора и закачки ПГХ Чирен. В рамках проекта планируется увеличить объем рабочего газа до 1 миллиарда кубометров, а объем по отбору и закачке - до 8–10 миллионов кубометров в сутки. Данный проект входит в перечень проектов общего интереса ЕС. Ожидается, что проект начнет работать в 2025 году.

В начале этого года по решению совета министров «Булгартансгаз ЕАД» приобретет 20% акционерного капитала «Gaztrade S.A.» – проектная компания, которая осуществляет проект терминала СПГ около Александруполиса в Северной Греции. Наш вклад в проект нового терминала СПГ в Греции является частью обновленной энергетической стратегии  Болгарии до 2020 года. Это еще один важный шаг в реализации общей концепции Балканского хаба. Концепция предусматривает установку и развитие необходимой газотранспортной инфраструктуры для подключения рынков природного газа стран-членов в Центральной и Восточной Европе. Реализация концепции необходима для продвижения прозрачного, ликвидного и надежного газового рынка в Болгарии и в регионе.

CE: Как, по Вашему мнению, выгодно ли для Болгарии и ЕС в целом формирование свободного газового рынка и постепенная отвязка цен от нефтяных котировок?

Бойко Борисов: Наша концепция относительно работы газового хаба в Болгарии по существу состоит из двух компонентов. Во-первых, это строящаяся инфраструктура, а во-вторых, функционирование газовой биржи. Начало либерализации рынка природного газа является важным этапом в развитии энергетического сектора в Болгарии.

Функционирование газовой биржи будет гарантировать открытие национального газового рынка, что будет выгодно всем участникам рынка. Чтобы это стало реальностью, необходимо осуществить либерализацию рынка ликвидности и природного газа, как в Болгарии, так и в Юго-Восточной Европе. Внесенные в прошлом году поправки в закон об энергетике, предусматривают программу продажи определенных ежегодных объемов газа на бирже государственным поставщиком “Булгаргаз” ЕАД  конечным потребителям. Это обеспечивает конкурентную среду, в которой создаются дополнительные возможности и конкурентоспособные цены для домашних хозяйств и компаний.

В начале 2019 года Булгартрансгаз зарегистрировал дочернюю компанию «Gas Hub Balkan EAD».  Компания управляет торговыми площадками для удовлетворения потребностей газовых рынков в рамках Балканского газового хаба.

CE: Как встроена сегодня экономика Болгария в единую структуру экономики ЕС, по каким отраслям структурировано сотрудничество и какие проекты общего интереса будут осуществлены?

Бойко Борисов: После вступления в Европейский Союз 1 января 2007 года Болгария стала частью сообщества стран с населением 500 миллионов человек, что делает Союз крупнейшим в мире единым рынком и выдвигает его на передний план в плане торговли и иностранных инвестиций в мировом масштабе.

Полноправное членство Болгарии в ЕС помогло нашей стране сохранить макроэкономическую и финансовую стабильность в последние годы и, кроме того, принять активные меры для улучшения деловой среды и повышения ВВП.

За период после вступления в ЕС наш общий объем торговли вырос на 50%. Экспорт в Болгарию почти удвоился, а импорт в страну увеличился на 90%.

Важно отметить, что Болгария входит в число лидеров по финансовой стабильности и кредитному рейтингу в регионе Восточной Европы.

Экономика Болгарии является частью экономики ЕС и общего рынка Союза. Сотрудничество поддерживается во всех секторах по всему ЕС, и после вступления в ЕС в Болгарию были вложены многочисленные инвестиции. В рамках и при софинансировании ЕС в Болгарии и в регионе Юго-Восточной Европы было реализовано множество проектов в сфере промышленности, сельского хозяйства, транспорта, окружающей среды, энергетики, а также других сфер. Оказывается поддержка для реализации совместных инфраструктурных проектов, представляющих общий европейский интерес в областях энергетики, транспорта и в других секторах.

При поддержке ЕС реализуются проекты  по объединению энергосистем и газовых систем Болгарии с соседними странами Юго-Восточной Европы: газопровод-интерконнектор Греция-Болгария является одним из семи приоритетных проектов Комиссии по транспортировке природного газа в  рамках второй стадии разработки месторождения Шах-Дениз; модернизация и восстановление болгарской газотранспортной инфраструктуры; интерконнектор Болгария-Сербия. Продолжается реализация проектов стратегического значения в области электроэнергетической инфраструктуры. Строительство новой внутренней линии электропередачи мощностью  400 кВ между энергетическим комплексом «Марица Восток» и Бургасом началось 15 мая 2019 года. Это один из пяти проектов общего интереса ЕС, который реализуется со стороны оператора системы электроснабжения (компания ESO EAD) в соответствии с регламентом развития трансъевропейских энергетических инфраструктур. Другие четыре проекта это: передача электроэнергии от подстанции «Марица Восток», Болгария, к подстанции Неа Санта, Греция; и внутренние линии электропередачи напряжением 40 кВ между подстанциями «Марица Восток» и Пловдив, между подстанцией «Марица Восток» и ТЭС «Марица-Восток 3», и между подстанцией Варна и подстанцией Бургас.

Реализация всех этих проектов обеспечит безопасность энергоснабжения региона и создаст лучшие финансовые и экономические условия для потребителей, как домашних хозяйств, так и предприятий. Соответственно, экономики стран нашего региона станут более конкурентоспособными.

CE: Зачем Болгарии строительство атомной элктростанции в Белене, когда построены уже практически два дополнительных газопровода Южный Газовый коридор и Турецкий поток?

Бойко Борисов: В последние несколько лет политика Европейской комиссии была сосредоточена на устойчивом переходе к энергии с низким уровнем выбросов. Развитие ядерной энергетики в строгом соответствии с международными стандартами безопасности является приоритетом для правительства Болгарии. Мы рассматриваем этот перспективный вариант как вопрос энергетики и национальной безопасности. Ядерная энергия также является отличным способом решения проблем, связанных с изменением климата - это отрасль с нулевым уровнем выбросов, полностью отвечающая современным экологическим требованиям.

Болгария имеет более чем 45-летний опыт работы в области ядерной энергетики; мы успешно эксплуатируем нашу первую атомную электростанцию ( АЭС Козлодуй) в строгом соответствии с самыми высокими международными стандартами и критериями безопасности. У нас очень хорошо подготовленные специалисты в отрасли. При этом атомная электростанция обеспечивает примерно 34% электроэнергии страны по доступным ценам. Кроме того, у нас есть два реактора III поколения, которые хранятся в Болгарии. Наша цель - использовать имеющееся оборудование, лицензированный участок и одобренный Евросоюзом проект.

По этим причинам 7 июня 2018 года Национальное Собрание Болгарии приняло решение возобновить изучение возможностей для строительства АЭС Белене. Участники торгов - «Росатом», который является разработчиком оборудования, Китайская национальная ядерная корпорация (CNNC), компания «Korea Hydro & Nuclear Power», французская компания «Framatome», американская «General Electric» - вселяют в нас оптимизм в отношении того, что процедура будет успешно завершена. По нашему плану правительство Болгарии будет рассматривать все материальные и нематериальные активы, имеющими отношение к проекту, и сохранит блокирующий пакет в будущем предприятии специального назначения.

Комитет по выбору стратегического инвестора подготовил шорт-лист на конец 2019 года и в настоящее время рассылает письма участникам, включенным в шорт-лист, предлагая им представить обязывающие предложения.

Важно отметить, что поставки природного газа из разных источников, как ожидается, создадут предпосылки для частных инвестиций таких, как электростанции с комбинированным циклом.

CE: Как Вы относитесь к политике западных стран ЕС по отказу от ядерного топлива в средне и долгосрочной перспективе?

Бойко Борисов: Каждая страна вправе определять свою собственную энергетическую структуру. Важно то, что закон ЕС соблюдается и что мы все работаем вместе ради нашего общего будущего с нейтральным уровнем выбросов углерода. Это гарантирует успех и эффективность реализованных мер и стратегий. Это лежит в основе нашей национальной точки зрения, которая неизменно поддерживалась на протяжении многих лет.

CE: Каким Вы видите экономическое сотрудничество с Азербайджаном, Грузией и Турцией после строительства железной дороги Баку-Тбилиси-Карс?

Бойко Борисов: Железная дорога Баку-Тбилиси-Карс является частью Нового Шелкового Пути и направлена на осуществление постоянных грузовых перевозок из Пекина в Брюссель. Ожидается, что для перемещения из Китая в Европу уйдет на 15 дней меньше по сравнению с альтернативным маршрутом через Россию, и это более чем в два раза быстрее по сравнению с существующим морским маршрутом, а затраты составляют ниже половины стоимости авиаперевозок.

Азербайджан, Грузия и Турция являются важными торговыми партнерами Болгарии. Основная торговля между Болгарией и этими тремя партнерами по-прежнему осуществляется с помощью существующих черноморских паромных сообщений или же автомобильным транспортом. Железная дорога Баку-Тбилиси-Карс увеличит пропускную способность транспортных сетей между Болгарией и Европой, с одной стороны, и Южно-Кавказским регионом и Азией, с другой. Диверсификация логистических потоков поможет снизить транспортные расходы экономических субъектов. Вместе с нефтепроводом Баку-Тбилиси-Джейхан и газопроводом Баку-Тбилиси-Эрзурум железная дорога Баку-Тбилиси-Карс превращает Южный Кавказ и Турцию в ключевой транспортный коридор между Европой и Азией.

CE: Каковы перспективы роста товарооборота между Балканами и этими тремя странами? Что мешает  налаживанию эффективного инвестиционного и свободного торгового пространства между двумя регионами?

Бойко Борисов: В качестве государства-члена ЕС Болгария поддерживает Восточное партнерство, которое направлено на укрепление политической ассоциации и экономической интеграции шести стран-партнеров из Восточной Европы и Южного Кавказа, в том числе Азербайджана и Грузии. Хотя между ЕС и Турцией существует таможенный союз, разрешающий беспошлинную торговлю, в 2017 году начались переговоры с Азербайджаном по новому соглашению о глубокой и всеобъемлющей зоне свободной торговли. Ассоциативное соглашение/ Глубокая и Всеобъемлющая Зона Свободной Торговли  с Грузией вступило в силу в 2014 году, выводя на новый уровень отношения между ЕС и государствами-членами ЕС с одной стороны и Грузией с другой стороны. Будучи полноправным членом Европейского Союза, Болгария строго соблюдает общую политику ЕС в области коммерческой деятельности, а также правила Таможенного Союза.

Перспективными областями и секторами, имеюшими потенциал для увеличения торговли и инвестиций, являются: информационные и коммуникационные технологии (ИКТ), туризм, цифровизация торговли, машиностроение (машины, оборудование и их части), электроника, электротехника, автомобилестроение, текстильная и трикотажная промышленность, продукты питания и напитки, инновации.

Существует потенциал для расширения сотрудничества между компаниями, развития сотрудничества и принятия болгарских компаний в сеть поставщиков и субпоставщиков, в том числе в секторах, представляющих взаимный интерес, таких как производство машин, оборудования и запчастей для них, электроника, электротехника и автомобильная промышленность.

Выражен интерес к сферам сельского и лесного хозяйства. Болгария имеет большой опыт в области агропереработки, пищевых добавок, ветеринарных препаратов и лекарств, включая вакцины для животных.

CE: Как продвигается строительство магистрали с Грецией, какой будет роль этого маршрута в торговом обороте ЕС в целом?

Бойко Борисов: Строительство автомагистрали Струма является основным приоритетом для правительства Болгарии ввиду ее стратегического национального регионального и европейского значения. Автомагистраль Струма является частью коридора «Ориент/Восточно-Средиземноморский» главной трансъевропейской транспортной сети (TEN-T) и самого насыщенного северо-южного маршрута через Болгарию. Автомагистраль является частью «приоритетного проекта 7» Европейского союза, включая направление автомагистрали Игуменица/Патры-Афины-София-Будапешт. Направление используется как кратчайшее расстояние между Западной Европой, Центральной Европой и Эгейским морем, а также между Европой и Азией. Длина автомагистрали составляет около 150 км, из которых около 93 км открыты для движения. Остальная часть участка находится в стадии строительства или готовится к работам.

Автострада проходит вдоль реки Струма и пролегает через живописные места, такие как ущелье Кресна. Данная часть автомагистрали пересекает территорию, вызывающую обеспокоенность в плане окружающей среды, и является местом проводения интенсивных предварительных земляных работ. На этом участке в 2020 году будет предпринят ряд мер по смягчению воздействия существующей автомагистрали E-79 на участки ‘Natura 2000’ европейской сети природоохранных зон на территории Европейского союза. Полное завершение автомагистрали значительно улучшит дорожную сеть в Юго-Восточной Европе и создаст условия, способствующие расширению сотрудничества, торговли товарами и услугами и запуску новых бизнес-проектов между странами в южной части Балкан.

CE: Какое вли яние на экономику Болгарии и всего региона оказывает экспансия китайского капитала со связанными кредитами?  Насколько привлекателен сегодня инвестиционный климат Болгарии для местного и иностранного инвестора?

Бойко Борисов: В последние годы Болгария стала ведущим направлением, которое привлекает инвестиции в регион благодаря своей системе налогообложения в сочетании с наличием квалифицированной рабочей силы и самыми низкими операционными затратами в Европе. Мы наблюдаем значительный рост интереса к Болгарии как месту для размещения инвестиций как в сфере производства, так и в сфере услуг с высокой добавленной стоимостью. Благодаря благоприятным инвестиционным условиям и долгосрочной политической и макроэкономической стабильности наша страна привлекла большое количество крупномасштабных проектов в автомобильной промышленности, в сфере  информационных технологий и аутсорсинга.

В настоящее время мы в лице Болгарского банка развития мы имеем три операционных соглашения с китайскими финансовыми институтами.

Третье соглашение было подписано во время визита премьер-министра Китая в нашу страну в конце 2018 года; это 10-летнее соглашение с двухлетним льготным периодом и является первым платежом по согласованному финансированию на основе Рамочного соглашения на сумму 1,5 млрд. евро. Финансируемые проекты - это, в основном, малые и средние предприятия (МСП) в таких секторах, как транспорт, логистика, туризм, выработка возобновляемой электроэнергии, инфраструктура, сельское хозяйство, пищевая промышленность и другие. Китайский компонент в проектах можно встретить в форме китайского импорта или использования китайского оборудования или китайской поддержки болгарским компаниям, которые экспортируют в Китай.

CE: Какой Вы видите роль Болгарии в переходе на возобновляемые источники энергии?  Насколько этот вид энергии сегодня конкурентоспособен на болгарском рынке и рынке Балканских стран?

Бойко Борисов: Национальная политика Болгарии по содействию использованию энергии из возобновляемых источников соответствует целям и приоритетам энергетической политики Европейского Союза и обязательствам, взятым в соответствии с международными соглашениями, участником которых является Болгария. Эта политика учитывает состояние и развитие сектора, а также социально-экономические и экологические аспекты. В 2014 году Болгария превзошла общенациональный целевой показатель использования возобновляемых источников энергии на уровне 16% в суммарном потреблении энергии на 2020 год. В 2012-2018 годах страна сообщала о продолжающемся росте и превышении показателей национального целевого показателя, установленного на 2020 год, который составил 20,5%.

Принятие документов не законодательной инициативы «Чистая энергия для всех европейцев» в конце 2018 года установило новую нормативно-правовую базу для формулирования энергетической и климатической политики ЕС до 2030 года, сроком до 2050 года.

С целью удовлетворения новых требований Болгария подготовила и представит Комиссии проект комплексного национального плана в области энергетики и климата на период 2021–2030 годов, охватывающие также последующие декады  с 2030 по 2050 годы.

Политика и меры, заложенные в план, основаны на масштабах и содержании тех, которые существуют в настоящее время, с целью более широкого развертывания и лучшей интеграции возобновляемых источников энергии в достижении основных ориентиров для доступной, безопасной, конкурентоспособной, надежной и устойчивой энергетической системы.

Ввиду более высоких инвестиционных затрат на производство электроэнергии из возобновляемых источников, цена на возобновляемую энергию выше, чем колебания цен на рынке. Отсюда и поддержка в виде льготных цен и премий.

В последние годы, эта поддержка сокращается все больше и больше благодаря передовым и более дешевым технологиям. Все большая доля электроэнергии из возобновляемых источников продается на организованной бирже.

В будущем, учитывая быстрое развитие технологий по выработке возобновляемой электроэнергии, ожидается, что инвестиционные затраты снизятся, а цены на данный вид энергии постепенно станут конкурентоспособными по сравнению с ценой на электроэнергию, вырабатываемую из традиционных источников. Уже проявляют интерес к реализации инвестиционных проектов, электроэнергия которых должна продаваться по абсолютно рыночным ценам.

 

Благодаримзаинтервью

 

 

Caspian Energy (CE): Your Excellency, which implications for the EU’s economy do you expect after Great Britain leaves the EU? How will it affect the investment climate of the economic space of the EU and Balkan states in particular?

Boyko Borissov, Prime Minister of the Republic of Bulgaria: The United Kingdom will remain an important trading partner for us after Brexit. According to the official data by the European Commission, the UK accounts for 15.5% of the exports and 10.3% of the imports of the EU-27[1]. On the other hand the EU will be by far the most important trading partner of the UK with 47.1% of the exports and 52.8% of the imports.

For this reason we are interested in concluding a Free Trade Agreement, which would not introduce trade tariffs or quotas between the EU and the UK. We should bear in mind, however, that no matter how ambitious the future economic partnership between the EU and the UK is, it cannot mirror the benefits of the Single Market.

Bulgaria is and will continue to be actively engaged in the Western Balkans and Brexit will not change that. The Sofia Declaration and Sofia Priority Agenda adopted during our Presidency of the Council of the EU in the first half of 2018 set forth the framework for continuous economic and investment cooperation with the six countries in the region. We remain committed to their implementation.

We hope to continue our cooperation with the UK in the region, including in the framework of the Berlin Process which Bulgaria co-chairs this year together with the Republic of North Macedonia.

CE: During your visit to Azerbaijan in 2018 you said that provision of gas supply in Bulgaria makes only 3%. Has the situation changed since then? Which companies are attracted for this purpose and what role can SOCAR play in energy security of the EU and the Balkan economic space?  How is the economic relationship with neighbor countries progressing?

Boyko Borissov: Household gas supply to the country continues by far to fall short of the potential. Promotion of natural gas supply by the extension of the gas transmission infrastructure and by the negotiation of competitive prices is a top priority set in Bulgaria’s Energy Strategy. “Desiree” is a program with the Ministry of Energy for the gasification of households and is funded under the Kozloduy International Fund (KIF). Changes were introduced into the program in 2018 to increase the 20% grant to households to 30% of the eligible costs and the price of connection is covered 100% within the eligible costs. In mid-December, an additional sum of EUR 1.5 million was allocated to the program at the Assembly of Donors of the KIF. This increased interest in the program – as of 30 November 11,374 households applied for as against 3,636 households a year earlier. Projects were completed at 6,410 sites and households switched to natural gas.

To make natural gas an attractive alternative to other energy sources and to increase the gas “coverage” nationally it is crucial to achieve diversification of the sources and routes of gas supply. The Bulgarian Government works to complete Bulgaria’s interconnection with neighbor countries by building the needed infrastructure which will promote economic cooperation in the region. Undoubtedly, Azerbaijan is a key partner of Bulgaria for the achievement of this goal. Energy cooperation between our countries has reached a strategic level in recent years. I am confident that we will continue to build on our joint work to ensure Europe’s energy security.

The European Union’s objectives for carbon-free economy, reduction of hazardous emissions and boost of energy efficiency are an additional spur to substantial and sustainable growth of gas consumption across Bulgaria.

During my meeting with President Aliyev in March 2019 we discussed the possibility for the State Oil Company of the Azerbaijan Republic SOCAR to start investing in Bulgaria’s gas distribution system in the populated areas for two purposes: zero air pollution and competitiveness.  I may say that this is an important joint project that we are currently implementing: the SOCAR investment in gas distribution in Bulgaria, i.e. in a predictable and rule-governed competitive market of an EU member state. SOCAR has hired an experienced international consulting company to conduct a feasibility study on the gas distribution market in Bulgaria. We expect that very soon our Azerbaijani partners will inform us about the official findings of the study and of their follow-up steps and actions. It is our expectation that the conclusions of the study will be positive and, accordingly, it is our hope that SOCAR will start investing in gas distribution in Bulgaria as soon as possible.

Moreover, the Interconnector Greece-Bulgaria (IGB) is expected to be completed by the end of this year to become an integral part of the Southern Gas Corridor (SGS). The  IGB will supply our country with the negotiated 1 billion cubic meters/year of Azerbaijani natural gas from Stage 2 of the Shah Deniz Gas Field. We believe that the supply of natural gas from different sources and via different routes will guarantee competitive prices which will be a factor to promote household consumption.

CE: At the World Energy Congress hosted in Istanbul in 2017, you said that Bulgaria possesses the biggest transit capacities and gas compressor stations in the Balkans. Which advantages does Bulgaria get from it? Do you plan to build new Balkan gas storages or hubs for spot gas trade in the Balkans and Bulgaria in particular?

Boyko Borissov: Bulgaria’s strategic geographic location, well developed existing gas transmission and gas storage infrastructure, interconnection projects under construction with Turkey, Greece and Serbia and the completed interconnector with Romania are some of the factors that enable our country to keep its major role on the gas map of Europe. Further, it is a fact that 80% of the compressor stations in the region are located in Bulgaria and that the operation of the gas exchange starts. We work consistently to ensure that Bulgaria continues to be the natural route of the gas streams from North to South and from South to North alike.

When we talk about the Bulgarian Government’s concept of the Balkan gas hub on Bulgarian soil, we should also mention the role of the Underground Gas Storage (UGS) in Chiren. Currently it is seen mainly as a gas storage facility of local importance and a major tool to cover the seasonal fluctuation in natural gas consumption and supply to the country and to guarantee security of supply. The current storage capacity is 550 million cubic meters of natural gas. The withdrawal capacity, depending on various factors, ranges from 0.5 million cubic meters per day to 3.82 million cubic meters per day. There is future to expand and transform it into a commercial undertaking with an essential role in the development of competition and in the enhancement of the benefits for natural gas consumers in a single integrated and interconnected regional gas market.

To that effect Bulgartansgaz EAD is developing a project to increase the storage, withdrawal and injection capacity of UGS Chiren. The project plans for an increase of the working gas volume up to 1 billion cubic meters and of the output of the withdrawal and injection up to 8–10 million cubic meters per day. The project is rated as a project of “common interest” for the European Union. The project is expected to go into operation in 2025.

Early this year, following a Council of Ministers decision Bulgartransgaz EAD will acquire 20% of the share capital of Gaztrade S.A. – a special purpose vehicle (SPV) for the LNG terminal near Alexandroupolis, in the north of Greece. Our contribution to the project of a new  LNG terminal in Greece is incorporated into the update Energy of Bulgaria until 2020.  This is yet another significant step in the implementation of the overall concept of the Balkan hub. The concept envisages to install and develop the required gas transmission infrastructure to connect the natural gas markets of the member countries in Central and Eastern Europe. The materialization of the concept is needed for the promotion of a transparent, liquid and reliable natural gas market in Bulgaria and in the region.

CE: Do you find a pre-emerging of the free gas market and gradual untying of prices from oil quotations advantageous for Bulgaria and the EU in general?

Boyko Borissov: Our concept of a gas hub to operate in Bulgaria essentially comprises two components. First, it is the infrastructure under construction and second, the operation of the gas exchange. The start of the natural gas market liberalization is a major phase in the development of the energy sector in Bulgaria.

The operation of the gas exchange will guarantee that the national gas market will open which will be of benefit to all market actors. For this to materialize, liquidity and natural gas market liberalization are required both for Bulgaria and for Southeast Europe. Last year’s amendments to the Energy Act provide for a program of sales of definite annual amounts of gas on the exchange by the public provider Bulgargas EAD and end customers. This ensures a competitive environment where more opportunities and competitive prices for households and businesses are created.

In early 2019 Bulgartransgaz registered a subsidiary, Gas Hub Balkan EAD. The company operates trading platforms for the needs of the natural gas markets within the Gas Hub Balkan.

CE: Could you please tell about the way the Bulgarian economy has been embedded into the single economic structure of the EU? In which sectors has the cooperation been established and which projects of common interest will be implemented?

Boyko Borissov: Upon its accession to the European Union on 1 January 2007, Bulgaria became part of a community of countries with a population of 500 million, which makes the Union the world’s largest single market and puts it at the forefront of trade and foreign investment globally.

Bulgaria’s full EU membership has helped our country maintain macroeconomic and financial stability in recent years and, in addition, take proactive measures to improve the business environment and to boost the GDP. Over the period since EU accession, our total volume of trade has gone up by 50%. Bulgarian exports have almost doubled and Bulgarian imports have marked 90% increase. It is extremely important to note that Bulgaria ranks among the leaders in financial stability and credit rating in the region of Eastern Europe.

The Bulgarian economy is part of the EU economy and of the Union’s common market. Cooperation is maintained in all sectors across the EU and multiple investments were made in Bulgaria after its accession to the EU.  Within the framework and with EU co-financing Bulgaria and the region of Southeast Europe saw the implementation of many projects in the Bulgarian industry, agriculture, transport, environment, energy and other sectors. Support is offered to enable the implementation of joint infrastructure projects of common European interest in the fields of energy, transport and other sectors.

Power grid and gas interconnectors of Bulgaria with the neighbor countries of the region of Southeast Europe materialize with EU support: the Interconnector Greece-Bulgaria is one of the Commission’s seven top priority projects to transport natural gas from the Shah Deniz 2 Gas Field; the modernization and rehabilitation of the Bulgarian gas transmission infrastructure; the Interconnector Bulgaria-Serbia. The implementation of projects of strategic importance in the field of electricity infrastructure is in progress. The construction of the new 400 kV internal power line between Maritsa East and Bourgas started on 15 May 2019. It is one of the five projects of common European interest that the Electricity System Operator EAD implements under the regulation for the development of the trans-European energy infrastructures. The other four projects are: the transmission of electricity from Maritsa East Substation, Bulgaria, to Nea Santa Substation, Greece; and the internal 40 kV power lines between Maritsa East Substation and Plovdiv Substation, between Maritsa East Substation and TPP Maritsa East 3 and between Varna Substation and Bourgas Substation.

The implementation of all these projects will guarantee the security of energy supply to the region and will generate better financial and economic conditions for consumers, both households and businesses. Accordingly, the economies of the countries in our region will become more competitive.

CE: Why should Bulgaria build a nuclear power plant in Belene when the construction of two additional gas pipelines (Southern Gas Corridor and TurkStream) is practically complete?

Boyko Borissov: In the last few years, the European Commission’s policy has been focused on the sustainable transition to low-emissions energy. The development of nuclear energy in strict compliance with international safety standards is a priority for the Bulgarian Government. We view this prospective option as a matter of energy and national security. Nuclear energy is also an excellent way to meet the challenges of climate change – it is a zero-emissions industry that fully meets today’s environmental requirements.

Bulgaria has more than 45 years of experience in the field of nuclear energy; we are successfully operating our first nuclear power plant, Kozloduy NPP, in strict compliance with the highest international safety standards and criteria. We have extremely well trained specialists in the industry. The nuclear power plant supplies approximately 34% of the country’s energy at affordable prices at that. In addition, we have two Generation III+ reactors that are stored in Bulgaria. Our goal is to use the available equipment, the licensed site and the EU-approved project.

These were the reasons for which on 7 June 2018 Bulgaria’s National Assembly decided to restart the exploration of opportunities for construction of Belene NPP. The bidders – Rosatom which is the designer of the equipment, the China National Nuclear Corporation (CNNC), the Korea Hydro & Nuclear Power, the French Framatome, the US General Electric – give us optimism that the procedure will be completed successfully. It is our plan that the Bulgarian Government will play with all tangible and intangible assets that have bearing on the project and will keep a blocking quota in the future special purpose vehicle. The committee to select a strategic investor produced the shortlist at yearend 2019 and is currently sending letters to the shortlisted bidders to invite them to submit binding offers.

It is important to note that the supplies of natural gas from different sources are expected to generate prerequisites for private investment, such as combined cycle power plants.

CE: What is your opinion about the western EU countries’ policy on abandoning nuclear fuel in the medium and long term?

Boyko Borissov: It is the right of every country to determine its own energy mix. What is important is that EU law is respected and that we all work together for our common carbon-neutral future. This guarantees the success and efficiency of the measures and policies implemented. This is at the core of our national view that has been consistently upheld over the years.

CE: How do you see the economic cooperation with Azerbaijan, Georgia and Turkey after the construction of the Baku-Tbilisi-Kars railway?

Boyko Borissov: The Baku-Tbilisi-Kars railway is part of the New Silk Road and aims at continuous freight traffic from Beijing to Brussels. It is expected to take 15 days less to move from China to Europe when compared to the alternative route via Russia and it is more than twice faster when compared to the existing sea route while the costs are below the half of the air service charges.

Azerbaijan, Georgia and Turkey are Bulgaria’s important trading partners. The major trade between Bulgaria and these three partners is still handled by the existing Black Sea ferry links or else road transport.

The Baku-Tbilisi-Kars railway will increase the capacity of the transport networks between Bulgaria and Europe on the one hand, and the South Caucasus region and Asia on the other hand. The diversification of logistics flows will help reduce the economic actors’ transportation costs. Together with the Baku-Tbilisi-Ceyhan oil pipeline and the Baku-Tbilisi-Erzurum gas pipeline the Baku-Tbilisi-Kars railway makes the South Caucasus and Turkey a key transport corridor between Europe and Asia.

CE: What are the prospects of the goods turnover between the Balkans and these three countries? What hinders to establish an efficient investment and free trade space between these two regions?

Boyko Borissov: As an EU member state Bulgaria supports the Eastern Partnership which aims to strengthen the political association and economic integration of six East European and South Caucasian partner states, among them Azerbaijan and Georgia. While a customs union exists between the EU and Turkey to allow duty-free trade, negotiations with Azerbaijan opened in 2017 on a new agreement on a deep and comprehensive free trade area. An Association Agreement/Deep and Comprehensive Free Trade Area (AA/DCFTA)  with Georgia went into effect in 2014, bringing to a new level the relations between the EU and the EU member states on the one side and Georgia on the other side. As a full member of the European Union Bulgaria strictly observes the EU Common Commercial Policy and the Customs Union regulations.

Promising areas and sectors that hold potential for increased trade and investment are: information and communication technologies (ICTs), tourism, digitalization of trade, mechanical engineering (machines, equipment and parts thereof), electronics, electrical engineering, automotive, textile and knitwear industry, foods and beverages, innovations.

There exists potential to expand company-to-company cooperation, promote collaboration and accept Bulgarian companies into the network of suppliers and sub-suppliers including in sectors of mutual interest such as the manufacturing of machines, equipment and parts for them, electronics, electrical engineering and automotive industry.

There is a pronounced interest in the fields of agriculture and forestry. Bulgaria has extensive experience in agri-processing, food additives, veterinary products and medicines, including vaccines for animals.

CE: How is the construction of the highway with Greece progressing? What role will this route play in the trade turnover of the EU in general?

Boyko Borissov: The completion of the Strouma Motorway is a major priority of the Bulgarian Government in view of its strategic national, regional and European importance. Strouma Motorway is part of the “Orient/East-Med” Corridor of the main Trans-European Transport Network (TEN-T) and the busiest north-south route via Bulgaria. The motorway is part of the European Union’s Priority Project 7 including the motorway axis Igoumenitsa/Patras–Athens–Sofia–Budapest. The axis is used as the shortest distance between Western Europe, Central Europe and the Aegean Sea and also between Europe and Asia. Strouma Motorway is about 150 km long of which approximately 93 km are open to traffic. The rest of the stretch is under construction or is being prepared for works.

The motorway runs along the river Strouma and goes via scenic localities such as the Kresna Gorge.  This part of the motorway runs across an area that is of environmental concern and that is a setting of intensive advance earthworks. A series of measures will  be taken in this section in 2020 to mitigate the impacts by the existing Motorway E-79 on sites of the Natura 2000, the European network of nature protection areas in the territory of the European Union.

The thorough completion of the motorway will significantly improve the road network in Southeast Europe and will generate conditions conducive to enhanced cooperation, trade in goods and services and the launch of new business projects between the countries in the southern part of the Balkans.

CE: What is the impact of the expansion of the Chinese tied-credits related capital on the economy of Bulgaria and the whole region? To what degree is the investment climate of Bulgaria attractive for the local and foreign investors today?

Boyko Borissov: In recent years, Bulgaria has become a leading destination that attracts investment to the region owing to its taxation, combined with the availability of skilled labor and the lowest operating costs in Europe.

We witness a considerably rising interest in Bulgaria as an investment destination in both, manufacturing and high value added business services. Due to the investment-friendly conditions that are offered and the long-term political and macroeconomic stability, our country has attracted a large number of largescale projects in the automotive industry, the ITs and outsourcing.

Currently, with the Bulgarian Development Bank as a party we have three operating agreements with Chinese financial institutions. The third one was signed when China’s Premier visited our country in late 2018; it is a 10-year agreement with a two-year grace period and is the first payment of negotiated financing under a Framework Agreement worth 1.5 billion euro. The projects funded are mainly small and medium enterprises (SMEs) in sectors such as transport, logistics, tourism, renewable electricity generation, infrastructure, agriculture, food processing and other. The Chinese component in the projects may be seen in the form of Chinese imports or the use of Chinese equipment or Chinese support to Bulgarian companies that export to China.

CE: How do you see the role of Bulgaria in shift to renewable sources of energy?  To what extent this type of energy is competitive on the Bulgarian market and the market of the Balkan states?

Boyko Borissov: Bulgaria’s national policy to promote the use of energy from renewable sources is in line with the objectives and priorities of the European Union’s energy policy and with the commitments made under international agreements to which Bulgaria is a party. This policy takes into account the condition and development of the sector and socio-economic and environmental aspects.

In 2014 Bulgaria exceeded the national mandatory renewable energy target of 16% in the gross ultimate energy consumption for 2020. In 2012-2018, the country reported continuing growth and over-performance in the national target set for 2020, which reached 20.5%.

The adoption of the documents of the non-legislative initiative Clean Energy for All Europeans  Package in yearend 2018 set a new regulatory frame to formulate the EU’s energy and climate policy till 2030, with a time horizon 2050.

To meet the new requirements Bulgaria has prepared and will submit to the Commission a draft integrated national plan in the field of energy and climate in the period 2021-2030 and in the next ten-year periods between 2030 and 2050.

The policies and measures in the plan build on the scope and substance of those that currently exist, with a view to broader deployment and better integration of renewable energy in the achievement of the main benchmarks for affordable, safe, competitive, secure and sustainable energy system.

For the reason of the higher investment costs for the generation of electricity from renewable sources, the price of renewable energy is higher than the price fluctuations on the market. Hence the support in the form of preferential prices and premiums. In recent years, with the advanced and cheaper technologies this support has been shrinking more and more. An increasing proportion of electricity from renewable sources is traded on the organized exchange. In the future, given the rapid development of renewable electricity generation technologies, investment costs are expected to decrease and the prices of such energy are expected to gradually become competitive with the price of electricity from conventional sources. There are already indications of interest in the implementation of investment projects whose electricity should be traded at absolutely market prices.

Отвечая на глобальные вызовы современности, Азербайджан вносит важный вклад в обеспечение устойчивого развития, сотрудничества, мира и безопасности, реализуя успешные энергетические проекты регионального и мирового масштаба. Растущий международный авторитет, позволяет SOCAR как национальному бренду, успешно выполнять на глобальном уровне задачи, поставленные президентом Азербайджана  Ильхамом Алиевым и проводить важную работу по обеспечению устойчивого экономического развития страны. Как крупнейшая структурная единица  SOCAR, производственное объединение (ПО) «Азнефть», несомненно, также вносит свой вклад в достижение новых успехов.

ПО «Азнефть» занимается разведкой, обустройством и разработкой нефтяных и газовых месторождений SOCAR, добычей и поставкой нефти и газа, текущим и капитальным ремонтом скважин, безопасным и надежным хранением газа в подземных хранилищах, руководствуется принципами  безопасности, инноваций, человеческого фактора и прочими важными моментами. Объединение, разрабатывающее 28 наземных и морских нефтегазовых месторождений страны, реализует проекты, важные для достижения ключевых целей и максимальных результатов при минимальных затратах, обеспечения безупречной работы и построения системы, отвечающей международным стандартам.

В 2019 году ПО «Азнефть» выполнило план добычи нефти более чем на 100%. Так, было добыто около 6,4 млн тонн нефти. В прошлом году на эксплуатируемых месторождениях было добыто около 5,7 миллиардов кубометров газа.

В настоящее время проводится оптимизация процессов разработки, изучение остаточных запасов нефтегазоносных зон по разрезам и участкам, доразведка и сдача в эксплуатацию скважинных фондов. На многих месторождениях применяются дополнительные методы воздействия, повышающие нефтеотдачу, ведутся работы по их расширению. Кроме того, продолжается изучение перспективных структур, ведутся полевые геологические и геофизические исследования для определения их потенциала и возможности разработки в будущем, что дает основания для оптимистических среднесрочных и долгосрочных прогнозов.

В прошлом году на участках «8 марта», «Гюргян дениз – Чилов адасы», «Локбатан-Бута-Гушхана» и на Абшеронском полуострове были проведены работы по 2D и 3D сейсморазведке и интерпретации. В 2020 году планируется проведение 3D сейсморазведочных работ на месторождениях «Ази Асланов», «Палчыг-Пилпилеси» и «Чилов адасы».

В мае этого года к линии с высокой добычей была подключена первая разведочная скважина № 91, пробуренная на глубину до 6703 метров на новой МСП № 12, переданной в эксплуатацию на месторождении «Булла-дениз». Как видно, новые современные технологии, применяемые на этом и других месторождениях в строительстве платформ, бурении и других областях, оказывают позитивное влияние на рост добычи.

Важные проекты реализуются сегодня также на экспериментальном производственном предприятии по ремонту и аренде погружных установок ПО «Азнефть», значительно улучшившем свою деятельность в последние годы. Начатое на предприятии производство около 100 новых наименований запасных частей, предполагает не только удовлетворение внутреннего спроса, но и продажу этих изделий операционным компаниям и другим иностранным фирмам. Наряду с новым производством также успешно проводится капитальный ремонт нефтепромыслового оборудования. Уже начат процесс полного восстановления некоторых вышедших из строя запчастей и передачи их НГДУ в повторную эксплуатацию. Несомненно, использование современного оборудования и технологий позволит снизить стоимость ремонта погружного оборудования и продлить время между ремонтами, что станет важным вкладом в общую финансовую устойчивость.

Наряду с производственной деятельностью важные работы ведутся в области охраны труда и техники безопасности, дальнейшего улучшения социальных условий работников, а также охраны окружающей среды.

Предстоящие цели включают в себя выявление новых перспективных структур - месторождений, сокращение капитальных затрат, обеспечение финансовой устойчивости и полностью безопасных условий труда,  развитие кадрового потенциала. Интенсивная работа, неутомимая деятельность и упорные усилия руководства и профессионального коллектива позволят Производственному объединению «Азнефть» достичь поставленных целей и успешно выполнить государственные задачи.

Наше первое знакомство с Хошбахт муаллимом состоялось в 2007 году. Тогда я был  назначен начальником отдела Механики и энергетики Управления Экологии SOCAR и должен был провести презентацию. Многие вопросы, связанные с этим отделом, контролировали первый вице-президент SOCAR Хошбахт Юсифзаде. Он принял меня и мы много говорили. Отмечу и то, что отношение Хошбахт муаллима к нефтяникам совершенно другое, его уникальное чувство юмора, всегда задает нужный тон любой беседе, в частности, он задал мне вопрос, который я до сих пор помню.

Он спросил, в чем разница между генератором и двигателем? Я же, привычно продолжил  давать научные объяснения. В то время я глубоко изучал эту область, говорил с энтузиазмом, подробно о различных моментах связи между двумя установками. Слушая, он внимательно смотрел. Поскольку его взгляд не отражал удовлетворение, я продолжал дополнительно рисовать какие-то схемы и объяснять. Он посмотрел мне в лицо. И сказал Руслан, ты неправильно сказал.

Я был удивлен и ответил, что Хошбахт муаллим, похоже, это все, что я знаю. Он сказал: «На этот вопрос есть короткий ответ». Генератор — это мужчина, двигатель — это женщина. Генератор зарабатывает, а двигатель тратит, - сказал он улыбнувшись. Хошбахт муаллим умеет объяснить сложную нефтяную промышленность на более простом языке, как настоящий нефтяник.

Затем я приступил к работе в Производственном Объединении ”Азеригаз» на ответственной должности, и каждый раз, улыбаясь, я привожу этот пример новичкам, рассказывая много интересного о Хошбахте муаллиме.  Слова мудреца всегда были ценными. И наш народ всегда придавал большое значение его слову.

Наверное, вы замечали с каким интересом всегда принимали выступления и мнение Хошбахта Юсифзаде на мероприятиях SOCAR с участием Президента Азербайджанской Республики господина Ильхама Алиева. Глава государства всегда подчеркнуто внимателен к Хошбахту муаллиму, который обладает особым доверием президента.      Есть много нового, что мы узнали от Хошбахт муаллима, но и впредь многие работники нефтегазовой промышленности будут многое узнавать. В частности, как человек должен любить и быть ответственным за свое дело. Обучение этому может принести успех всем. Хорошо помню, в то время технические осмотры по проблемам, связанным с угарным газом, осуществлял ПО “Азеригаз”. Когда среди людей были случаи удушья угарным газом, поверьте, Хошбахт муаллим был очень взволнован. Он сразу собирал нас. «Объясните, покажите выход, что мы можем сделать, чтобы таких случаев не было”, - сказал он, не скрывая беспокойства и всегда находился выход из самой сложной ситуации.

Мне кажется, что в Азербайджане нет никого, кто не знает Хошбахт муаллима. Единственный человек-гражданин, с которым все находятся в добрых отношениях. Потому что он всегда старался делать доброе. Он неустанно работает  и в эти дни. Глядя на 90-летнего Хошбахта Юсифзаде, вы пытаетесь быть более ответственным, говоря: ”Почему я должен устать от работы?» По-моему, настоящий секрет счастья можно найти только у Хошбахт муаллима.

I first met Mr. Yusifzade in 2007. At that time I was appointed a Head of the Mechanics and Energy Division of SOCAR Ecology Department and was supposed to hold a presentation. Many issues associated with this division were controlled by the First Vice President of SOCAR Khoshbakht Yusifzade.  He received me in his office and we talked a lot. I also would like to note that Mr. Yusifzade has a quite different attitude toward the oil industry workers. His unique sense of humor always sets the right tone for any conversation. In particular, he asked me a question which I still remember.

He asked what the difference between a generator and an engine was. As a usual, I continued giving scientific explanations. At that period I was thoroughly studying this field. I spoke with an enthusiasm and in details about various points of connection between these two units. He was listening very carefully. Since his looks did not reflect satisfaction, I continued drawing additional schemes and proceeded with explanation. He looked in my face and said: “Ruslan, you said in a wrong way”.

I was surprised and answered: “Mr. Yusifzade, I think it is all that I know. He said: “This question has a short answer”. A generator is a man, an engine is a woman.  A generator is earning while an engine is wasting”, he said, smiling. Mr. Yusifzade can explain a complex oil industry in a much simpler language, as a real oilman. 

Then I took over an important position at Azerigaz Production Union. And every time when telling many interesting things about Mr. Yusifzade, I bring this example to first-timers with a smile. A wise man’s words have always been valuable. And our nation has always given big significance to his words.

You have probably seen the degree of interest shown toward the speeches and opinions of Khoshbakht Yusifzade at SOCAR events held with the participation of the Azerbaijan Republic President Mr. Ilham Aliyev. The head of state is always very attentive to Mr. Yusifzade who enjoys the President’s special trust. There are a lot of new things that we learnt from Mr. Yusifzade, but many oil industry workers will keep learning many things in future as well. In particular, how a person should love and be responsible for his work. Learning it can bring success to everybody. I perfectly remember technical inspections carried out by Azerigaz PU at that time due to problems caused by carbon oxide. You cannot imagine how concerned Mr. Yusifzade was about incidents of suffocation among people. He used to summon urgent meetings right away. “Explain, show the way out, what we can do in order to prevent such incidents”, he said without hiding his anxiety, and has always managed to find a solution for a challenging situation.

I think everyone in Azerbaijan knows Mr. Yusifzade well enough. He is the only person-citizen with whom everyone is on good terms because he always tries to do good. He keeps working tirelessly these days as well. Looking at a ninety years old Khoshbakht Yusifzade, you are trying to be more responsible, saying: “Why should I get tired of work?” I would say that Mr. Yusifzade alone has the best recipe for happiness.

NEWS